«А был ли мальчик», или что изобразил на своей гравюре Николаас Витсен?
Практически каждая более-менее обстоятельная публикация об русско-маньчжурском конфликте не обходится без размещения в ней в качестве иллюстрации гравюры из книги Н. Витсена «Северная и восточная Тартария». Но к сожалению ни в одной из них (за исключением краткого обзора в монографии А.Р. Артемьева) она не подвергалась критическому анализу. На завершившей сегодня работу Региональной научно-практической конференции «VIII Муравьевские чтения» я попытался это сделать и конечно спешу поделиться своими мыслями здесь в блоге.
Гравюра «Belegeringder Russische Stat Albasin door de Sinesen aen een Spruitder Riviere Amur gelegen» из книги Н. Витсена «Северная и восточная Тартария».
Конечно события на Амуре, связанные с противоборством России и маньчжурского Китая в XVII веке не могли остаться не замеченными в Европе. Сведения о вооруженном конфликте доходили туда как чрез орден иезуитов, уже прочно обосновавшихся в Китае, так и через европейских путешественников и дипломатов, посещавших в это время Россию. Поэтому в таком многоплановом труде, каким является книга Н. Витсена «Северная и восточная Тартария» эти события закономерно нашли отражение.
Однако у того кто читал этот труд, создается впечатление что это плохо скомпилированный текст надерганный из разных, подчас непроверенных источников.
Я прочитал (конечно в переводе) все, что в этой книге хоть как-то относится к Албазину, и не почерпнул для себя ничего нового. Однозначно можно утверждать, что автор был знаком с рядом документов Сибирского приказа касающихся Албазина и статейным списком Великого и полномочного посла на Нерчинских переговорах Ф.А. Головина.
Гравюра, о которой идет речь, появилась только во втором расширенном издание книги, вышедшем в 1705 году в Амстердаме. Она получившая название «Belegeringder Russische Stat Albasin door de Sinesen aen een Spruitder Riviere Amur gelegen» [Осада русского города Албазина синцами, стоящего на притоке реки Амур]. В тексте книги нет никаких ссылок на гравюру, и вообще она в ней ни разу не упоминается.
Исследователь русской старины - архитектор Н.В. Султанов, одним из первых обратил внимание на гравюры городов из книги Н. Витсена. В своей статье, вышедшей в 1907 году, он уделил внимание характеру графических изображений сибирских городов и первым подчеркнул, что первоисточниками для большей части из них стали эскизные рисунки городов из карт С.У. Ремезова.
Кузнецкий острог. Рисунок из книги «Северная и восточная Тартария» Н.К. Витсена.
А это часть карты С.У Ремезова "Чертеж земли Кузнецкого города". Как говориться: "Почувствуйте разницу...".
Гравюра города Якутска, на которой Н.В.Султанов сосредоточил свое внимание, такого прототипа не имела. Проанализировав ряд письменных документов и дошедших до нас графических изображений этого города, он пришел к неутешительному выводу, «что вид Якутска у Витзена нарисован из головы на основании какого-то дурно понятаго описания и никакой достоверности не имеет».
Якутский острог. Рисунок из книги «Северная и восточная Тартария» Н.К. Витсена.
Попробуем и мы уточнить, имеет ли гравюра «Осада русского города Албазина...» в своей основе историческую составляющую или она была так же полностью создана в воображении Витсена, никогда не бывавшего на месте, изображенных на ней, событий.
Первоисточники, ставшие основой для гравюры до настоящего времени не известны. Таковым могли быть какие-то ныне утраченные русские документы или рисунки. Но судя по тому, что в заглавии гравюры маньчжуры названы «Sinesen» [Синцами], в то время как в русских документах они обычно именовались «богдоями», источники вполне вероятно были европейскими.
При подготовке своей карты Тартарии (кстати посуществу книга Витсена задумывалась как пояснительная записка к карте) Витсен использовал сообщения из столицы Цинской империи миссионера-иезуита Фердинанда Вербиста [Verbiest]. Известно, что именно по проекту Ф. Вербиста, упоминающемуся в цинских документах под китайским именем Нань Хуайжэнь, изготавливались пушки европейского образца, использовавшиеся при осаде Албазинской крепости. Несмотря на то, что Ф. Вербист к 1688 году (то есть до заключения Нерчинского мирного договора) умер, но до самой смерти он был приближен к Маньчжурскому императору и несомненно был посвящен в детали компании по вытеснению русских из Приамурья. Еще одним весьма осведомленным корреспондентом Витсена, был участвовавший в Нерчинских мирных переговорах иезуит Ф. Жербийон.
По форме исполнения гравюра представляет собой немасштабное изображение местности, выполненное с возвышенности расположенной на противоположном крепости берегу Амура. На переднем плане гравюры изображены маньчжурские шатры и всадники как бы спускающиеся вниз. И хотя сама Албазинская крепость располагалась на высоком обрывистом берегу, противоположный ей берег Амура по своим отметкам выше. Точки рельефа, с которых примерно такой вид мог открываться, существуют. Вместе с тем на гравюре рельеф, окружающий крепость, не отображен. Нет обрывистого берега вдоль реки Амур. Вдоль южной стены крепости (на рисунке она справа) текла небольшая речушка. Она упоминается в названии гравюры, но на самом рисунке ее нет. В настоящее время речка пересохла, но крутой берег ее устья вдоль южной границы Албазинского городища, сохранился. Устроить на нем ров, а также иные оборонительные сооружения, изображенные Н Витсеном достаточно сложно.
Весьма условно на гравюре изображена и река Амур, но конкретная ситуация отображающая наличие большого острова напротив Албазинской крепости передана верно.
Растительность Приамурья по Н. Витсену
Курьезно выглядит растительность, изображенная художником. Весь растительный мир Приамурья представлен редко растущими пальмами.
Если подвести первые итоги то можно констатировать, что, окружающий крепость мир, на гравюре изображен весьма условно. Это некая местность, по которой протекает река, образующая в центре рисунка остров. Один из берегов несколько выше другого и где-то у этой реки был еще приток, который на гравюру по каким-то причинам не попал. И все... Нет, еще на заднем плане возвышаются какие-то абстрактные горы так же не имеющие никакой конкретной привязки к местности. Возможно, автор изобразил горный хребет, который после заключения Нерчинского договора был установлен в качестве пограничной линии. Но, как мне кажется, горы нарисованы просто для антуража.
Надо сказать не густо. Конечно, можно допустить, что автор стремился сконцентрироваться на главном – скажем на крепости и событиях проходивших вокруг нее, но об этом поговорим позже. Продолжение следует...
Практически каждая более-менее обстоятельная публикация об русско-маньчжурском конфликте не обходится без размещения в ней в качестве иллюстрации гравюры из книги Н. Витсена «Северная и восточная Тартария». Но к сожалению ни в одной из них (за исключением краткого обзора в монографии А.Р. Артемьева) она не подвергалась критическому анализу. На завершившей сегодня работу Региональной научно-практической конференции «VIII Муравьевские чтения» я попытался это сделать и конечно спешу поделиться своими мыслями здесь в блоге.
Гравюра «Belegeringder Russische Stat Albasin door de Sinesen aen een Spruitder Riviere Amur gelegen» из книги Н. Витсена «Северная и восточная Тартария».
Конечно события на Амуре, связанные с противоборством России и маньчжурского Китая в XVII веке не могли остаться не замеченными в Европе. Сведения о вооруженном конфликте доходили туда как чрез орден иезуитов, уже прочно обосновавшихся в Китае, так и через европейских путешественников и дипломатов, посещавших в это время Россию. Поэтому в таком многоплановом труде, каким является книга Н. Витсена «Северная и восточная Тартария» эти события закономерно нашли отражение.
Однако у того кто читал этот труд, создается впечатление что это плохо скомпилированный текст надерганный из разных, подчас непроверенных источников.
Я прочитал (конечно в переводе) все, что в этой книге хоть как-то относится к Албазину, и не почерпнул для себя ничего нового. Однозначно можно утверждать, что автор был знаком с рядом документов Сибирского приказа касающихся Албазина и статейным списком Великого и полномочного посла на Нерчинских переговорах Ф.А. Головина.
Гравюра, о которой идет речь, появилась только во втором расширенном издание книги, вышедшем в 1705 году в Амстердаме. Она получившая название «Belegeringder Russische Stat Albasin door de Sinesen aen een Spruitder Riviere Amur gelegen» [Осада русского города Албазина синцами, стоящего на притоке реки Амур]. В тексте книги нет никаких ссылок на гравюру, и вообще она в ней ни разу не упоминается.
Исследователь русской старины - архитектор Н.В. Султанов, одним из первых обратил внимание на гравюры городов из книги Н. Витсена. В своей статье, вышедшей в 1907 году, он уделил внимание характеру графических изображений сибирских городов и первым подчеркнул, что первоисточниками для большей части из них стали эскизные рисунки городов из карт С.У. Ремезова.
Кузнецкий острог. Рисунок из книги «Северная и восточная Тартария» Н.К. Витсена.
А это часть карты С.У Ремезова "Чертеж земли Кузнецкого города". Как говориться: "Почувствуйте разницу...".
Гравюра города Якутска, на которой Н.В.Султанов сосредоточил свое внимание, такого прототипа не имела. Проанализировав ряд письменных документов и дошедших до нас графических изображений этого города, он пришел к неутешительному выводу, «что вид Якутска у Витзена нарисован из головы на основании какого-то дурно понятаго описания и никакой достоверности не имеет».
Якутский острог. Рисунок из книги «Северная и восточная Тартария» Н.К. Витсена.
Попробуем и мы уточнить, имеет ли гравюра «Осада русского города Албазина...» в своей основе историческую составляющую или она была так же полностью создана в воображении Витсена, никогда не бывавшего на месте, изображенных на ней, событий.
Первоисточники, ставшие основой для гравюры до настоящего времени не известны. Таковым могли быть какие-то ныне утраченные русские документы или рисунки. Но судя по тому, что в заглавии гравюры маньчжуры названы «Sinesen» [Синцами], в то время как в русских документах они обычно именовались «богдоями», источники вполне вероятно были европейскими.
При подготовке своей карты Тартарии (кстати посуществу книга Витсена задумывалась как пояснительная записка к карте) Витсен использовал сообщения из столицы Цинской империи миссионера-иезуита Фердинанда Вербиста [Verbiest]. Известно, что именно по проекту Ф. Вербиста, упоминающемуся в цинских документах под китайским именем Нань Хуайжэнь, изготавливались пушки европейского образца, использовавшиеся при осаде Албазинской крепости. Несмотря на то, что Ф. Вербист к 1688 году (то есть до заключения Нерчинского мирного договора) умер, но до самой смерти он был приближен к Маньчжурскому императору и несомненно был посвящен в детали компании по вытеснению русских из Приамурья. Еще одним весьма осведомленным корреспондентом Витсена, был участвовавший в Нерчинских мирных переговорах иезуит Ф. Жербийон.
По форме исполнения гравюра представляет собой немасштабное изображение местности, выполненное с возвышенности расположенной на противоположном крепости берегу Амура. На переднем плане гравюры изображены маньчжурские шатры и всадники как бы спускающиеся вниз. И хотя сама Албазинская крепость располагалась на высоком обрывистом берегу, противоположный ей берег Амура по своим отметкам выше. Точки рельефа, с которых примерно такой вид мог открываться, существуют. Вместе с тем на гравюре рельеф, окружающий крепость, не отображен. Нет обрывистого берега вдоль реки Амур. Вдоль южной стены крепости (на рисунке она справа) текла небольшая речушка. Она упоминается в названии гравюры, но на самом рисунке ее нет. В настоящее время речка пересохла, но крутой берег ее устья вдоль южной границы Албазинского городища, сохранился. Устроить на нем ров, а также иные оборонительные сооружения, изображенные Н Витсеном достаточно сложно.
Весьма условно на гравюре изображена и река Амур, но конкретная ситуация отображающая наличие большого острова напротив Албазинской крепости передана верно.
Растительность Приамурья по Н. Витсену
Курьезно выглядит растительность, изображенная художником. Весь растительный мир Приамурья представлен редко растущими пальмами.
Если подвести первые итоги то можно констатировать, что, окружающий крепость мир, на гравюре изображен весьма условно. Это некая местность, по которой протекает река, образующая в центре рисунка остров. Один из берегов несколько выше другого и где-то у этой реки был еще приток, который на гравюру по каким-то причинам не попал. И все... Нет, еще на заднем плане возвышаются какие-то абстрактные горы так же не имеющие никакой конкретной привязки к местности. Возможно, автор изобразил горный хребет, который после заключения Нерчинского договора был установлен в качестве пограничной линии. Но, как мне кажется, горы нарисованы просто для антуража.
Надо сказать не густо. Конечно, можно допустить, что автор стремился сконцентрироваться на главном – скажем на крепости и событиях проходивших вокруг нее, но об этом поговорим позже. Продолжение следует...
метки: .
Поделиться:
