3 февраля, 22:45
Сегодня прочитала интересную статью Василия Головнина, надеюсь, уже хорошо знакомого посетителям моего блога. Интересно он пишет о давлении на избирателей в Японии в своем блоге на "Эхо Москвы". http://echo.msk.ru/blog/golovnin/855226-echo/ Думаю, вам будет любопытно, как с этим дело обстоит у них. Цитирую полностью:
Вы будете громко смеяться, но русский с японцем в чем-то, как выясняется, все же близнецы-братья. Несмотря на разницу в вероисповеданиях, обычаях, рационе питания и прочем, наши страны сейчас мистическим образом объединила животрепещущая тема давления властей на избирателей в ходе выборов. В Японии и сегодня, и все предыдущие дни вокруг этой непростой, но насущной проблемы бушует главный национальный политический скандал.
Слово "бушует" - в данном случае вовсе не преувеличение и не журналистский штамп. Скандал именно бушует: это главная тема всех японских газет и политических телепередач. Сегодня давлению на избирателей посвящены специальные экстренные дебаты в парламенте, где оппозиция беспощадно чехвостит правительство третьей по мощи экономической державы мира. Премьер-министр Нода раз за разом поднимается со своего стула, чтобы отвечать на гневные запросы депутатов. И с виноватым видом талдычит, что с безобразиями в ходе избирательных кампаний нужно покончить раз и навсегда. Поскольку, мол, неправильные действия чиновников порождают опасное недоверие к власти. Короче, если кому интересно, могу доложить о подробностях.
( Подробнее )
2 февраля, 09:01
Председатель Движения развития Юрий Крупнов дал интервью "Свободной прессе" http://svpressa.ru/politic/article/52231/ о намерении Министерства экономического развития России передать в долгосрочную аренду странам АТЭС миллионы гектаров российской территории на Дальнем Востоке.
Позволю себе привести этот материал полностью, надеюсь, что он заинтересует всех, кому небезразлична судьба нашей малой Родины. Обратите внимание на заголовок, провокационный, конечно, вывод - сейчас Дальний Восток в плохих руках. Может быть без задней мысли, а может быть самокритично, те высказывания, которые мне показались наиболее интересными, не удержалась, подчеркнула. Итак,
Дальний Восток отдадут в «хорошие руки».
Россия готова передать иностранцам миллионы гектаров пахотных земель
Миллионы гектаров российской территории на Дальнем Востоке вскоре могут быть переданы в долгосрочную аренду иностранцам. Россия готова пустить на свою территорию инвесторов из стран Азиатско-Тихоокеанского региона. «У нас есть свободные площади сельскохозяйственных земель, куда в принципе вполне возможно пустить иностранцев», - заявил накануне на встрече с журналистами замминистра экономического развития Андрей Слепнев. Это предложение, как планируется, должен официально озвучить в сентябре во Владивостоке участникам саммита АТЭС-2012 новый президент РФ.
( Подробнее )
28 января, 11:26

Не вызвала особого возмущения у жителей Амурской области ситуация вокруг обсуждения местным правительством возможности отдать в долгосрочную аренду земли сельхоз назначения соседям из КНДР. Обошлись дискуссией в местных интернет-сообществах. Значит, это решение всех устраивает. Кроме того, мы, жители Амурской области, выходит, не только согласны с этим решением, теперь нам даже есть чем гордиться. Ведь инициативу нашего губернатора, Олега Николаевича Кожемяко, поддержали и оценили на самом высоком уровне, а кроме того распространили на весь Дальний Восток.

( Подробнее )
28 января, 10:04
Под таким названием в своем блоге на сайте радио "Эхо Москвы" (www. echo.msk.ru/blog/golovnin/852889-echo/) опубликовал заметку корреспондент ИТАР-ТАСС Василий Головнин 27 января 2012. Делюсь.
Глава МИД России Сергей Лавров в субботу на денек прилетит в Токио, чтобы провести очередные переговоры – как выражаются дипломаты, по широкому кругу двусторонних и международных проблем.
Его партнер, японский министр иностранных дел Гэмба, перед встречей демонстрирует старательную сдержанность в выражениях – он, например, еще ни разу не употребил термин «незаконная оккупация». В отношении Южных Курил, понятное дело.
Министр удержался от соблазна поговорить о «незаконной оккупации» даже 14 января, когда с борта патрульного катера в бинокль рассматривал заветные острова.
Такие инспекции, надо пояснить, ему, как главе японского МИД, просто полагается периодически делать, чтобы демонстрировать стремление к решению проблемы островов. После их ритуального осмотра Гэмба-сан (опять же, по давно установившейся традиции) беседовал со старичками и старушками – бывшими жителями Южных Курил, которых депортировали оттуда после Второй мировой войны. И опять министр ничего не сказал ни про «наши исконные территории», ни про «незаконную оккупацию». Лишь выразил надежду на скорейшее разрешение спора с Россией.
( Подробнее )
27 января, 17:13
Хорошая новость дня:
"МОСКВА, 26 янв - РИА Новости. Глава МИД РФ Сергей Лавров в ходе визита в Японию 28-29 января подпишет двустороннее соглашение об упрощении визового режима, говорится в сообщении российского внешнеполитического ведомства.
"О нацеленности визита на достижение конкретных результатов свидетельствует запланированное в его ходе подписание российско-японского межправительственного соглашения об упрощении выдачи виз для граждан двух стран. Этот документ призван существенно облегчить общение между гражданами России и Японии и тем самым помочь активизации контактов по линии деловых, научных, культурных и общественных кругов", - говорится в документе".
Несмотря на то, что и сейчас в японских консульствах достаточно лояльны при оформлении выездных документов, кроме того, за оформление визы не предусмотрен консульский сбор, упрощение оформления должно способствовать активизации различных обменов. Единственным фактором останется нестабильность авиа сообщения между дальневосточными городами и Японией, а также традиционно высокие цены на билеты.
Однако, и в этом вопросе наметился сдвиг, с 23 марта на дальневосточный рынок авиа перевозок выходит компания "S7". Об этом, 23 января, сообщает PrimaMedia. "Новый авиаперевозчик появится на дальневосточном рынке на японском направлении. Компания S7 начинает выполнять рейсы в Токио из Владивостока и Хабаровска. Первый рейс в этом направлении будет выполнен 23 марта.
( Подробнее )
13 января, 20:28

На днях прочитала в одной из социальных сетей у обожаемого мною корреспондента ИТАР ТАСС в Токио Василия Головнина историю про китайского бандита, сбежавшего из японской тюрьмы. Интересно. Цитирую:
«Фантастиш! Из японских тюрем никто никогда не бежал - потому что никто не пробовал. А вот сегодня китайский бандит и убийца Ли Голинь классно чесанул из тюряги в Хиросиме. Шел ремонт, стояли лестницы, люлька, которая ездит вдоль фасада. И китаец сделал все, что надо было сделать! Японец так бы не смог - ну, нельзя же бежать из тюрьмы».

( Подробнее )
11 января, 17:12

Последняя предновогодняя суббота в нашем Обществе была насыщенной. После награждения победителей и участников Первого областного конкурса манга состоялся обещанный мастер-класс по икебане «Согэцу». На этот раз наши гости учились формировать новогодние композиции для украшения интерьера и праздничного стола под руководством нашего замечательного сэнсея Анны Абитовой.
Мастер-класс проходил в традиционной форме, сначала Анна рассказала принципы формирования композиции, особенности использования материалов при создании новогодних аранжировок, а затем каждый попробовал свои силы.
Но, лучше один раз увидеть, чем сто раз прочитать, поэтому предлагаю вашему вниманию фотографии с мастер-класса. И несмотря на то, что они не смогут передать того волшебного аромата сосны, кедра, мандаринов, лилий, гвоздик, гербер, хризантем, которым был наполнен в этот день наш офис праздничную атмосферу все-таки можно почувствовать и по фото. Для меня приятным стало и то, что этот аромат вытеснил наконец-то другой – карри, который витал в воздухе еще с мастер-класса по японской кухне, прошедшего за неделю до этого.
Надеюсь, что после новогодних каникул наши гости расскажут, как они применили полученные на мастер-классе знания, с нетерпением будем ждать фотографий и рассказов.
( Подробнее )
11 января, 15:01

Итоги конкурса подводили в последнюю субботу декабря. Событие для нас значительное, поскольку конкурс такой мы проводили впервые, да и тематику для работ предложили участникам необычную – «Казачьи истории», «Эвенкийские легенды» и «Каратэ. Путь к вершине». Несмотря на то, что сроки конкурса были продлены по просьбе некоторых потенциальных участников, работ на него было предоставлено всего шесть. Две из них были казачьей тематики, одна иллюстрировала эвенкийскую легенду и две рассказывали о каратэ. Одна работа не совсем соответствовала тематике, но по технике исполнения полностью отвечала представлениям о японских комиксах.
( Подробнее )
7 января, 12:23

Дорогие жители Амурской области!
( Подробнее )
27 декабря 2011, 19:02

Самым популярным вопросом в последние три месяца был вопрос о проекте Fly to Japan, многие знакомые и незнакомые люди писали и звонили нам, пытаясь узнать как можно бесплатно съездить в Японию в рамках этого проекта. И вот, наконец-то в этот вопрос внесена ясность.
( Подробнее )
24 декабря 2011, 18:37
Сегодня два года, как нет с нами Егора. Слов нет. Просто вспомните о нем.
Его стихи.
Откровение
сегодня ты узнаешь правду обо мне
сегодня ты поймешь, что я не идеален
в мерцании экрана гибнут все мечты
один и тот же стон звучит в пространстве сотен спален
есть сигаретный дым, есть алкоголь есть секс
все это для людей таких несовершенных
таких как я
но не таких как ты
зачатых в облаках иных вселенных.
( Подробнее )
21 декабря 2011, 11:58

10 декабря в Амурском отделении Общества «Россия-Япония» состоялась открытая лекция, посвященная японским новогодним традициям. Как обычно на ней были слушатели курсов японского языка, но появились и новые лица. Это радует. Поскольку лекция была довольно интересная и содержательная, наш замечательный лектор Анна Абитова, по-моему, не упустила ничего и довольно подробно рассказала, как японцы готовятся к Новому году, то я решила разместить здесь её текст. Специально для тех, кто по тем или иным причинам собирался, но не смог прийти. И хотя в прошлом году я уже писала на эту тему, думаю, что тем, кому интересны традиции других стран будет любопытно прочитать о том, как празднуют новый год наши соседи. Конечно, мне хотелось бы провести еще мастер-класс кадомацу, но, надеюсь, в следующем году у нас это получится.
Ниже приведенный текст содержит только ту информацию, которая была в раздаточном материале и представляет собой краткое содержание. Как вы понимаете, в лекции было гораздо больше информации, кроме того, слушатели задавали вопросы, и в целом атмосфера была такой, что её сложно передать в тексте. Поэтому мы по-прежнему приглашаем всех желающих на подобные встречи. Кроме того, нас можно пригласить и к себе. Так, например, в ближайшие дни мы будем читать лекции в педагогическом университете.
( Подробнее )
8 декабря 2011, 22:36
Дорогие друзья!
Скоро Новый год, а за ним недалеко и 8-е марта. В Японии тоже есть свой праздник, связанный с девочками, так он и называется – День девочек, японское название праздника Хина мацури. Отмечают его 3 марта. Мы решили приготовиться к этим замечательным весенним дням заранее и приветствовать приход весны по-своему.
Давно мечтала о шоу кимоно, хотелось достойно представить нашу коллекцию и дать возможность похвастаться своими кимоно другим счастливцам и счастливицам, обладающим этой традиционной японской одеждой, которую в большей мере ассоциируют с искусством. И вот, решение принято.
( Подробнее )
8 декабря 2011, 14:09
Дорогие друзья!

После двухнедельного перерыва продолжатся традиционные субботние лекции о Японии в Амурском отделении "Общества "Россия-Япония". Ближайшая лекция состоится в субботу,
10 декабря в 16 часов и будет посвящена японским новогодним традициям. Лектор - Анна Абитова.
17 декабря, 14 часов - Лекция и мастер-класс по традиционной японской кухне. Мастер-класс проводит Наталья Гейдрих.
24 декабря, 15 часов - Мастер-класс по составлению новогодних композиций (икебана, школа "Согэцу"). Мастер-класс проводит Анна Абитова.
( Подробнее )
29 ноября 2011, 11:39

Скоро наступит Новый 2012 год! Время украшать интерьер и дарить подарки! Мы посовещались между собой и решили, что пора познакомить амурчан поближе с потрясающим видом японского искусства - икебаной. Но не в той форме, как обычно мы это делаем, проводя мастер-классы и прочее, а предложив украсить интерьеры новогодних праздничных столов в ресторанах и кафе, персональные и корпоративные подарки. Пока еще в Благовещенске это направление распространения не получило, хотя уже давно заслужило признание во всем мире, в том числе и во многих городах России. В этом я убедилась, общаясь с коллегами из других регионов.
Я уверена, что для такого события, как встреча Нового года стоит подобрать что-нибудь особенное, и украшение праздничного стола композицией, которая будет радовать и гармонизировать пространство вокруг более, чем уместно. Новогодние композиции для праздничных столов могут быть представлены миниатюрной икебаной, так называемой «малой композицией», – одним из нововведений школы «Согэцу», средней композицией и большой композицией. Все они выполнены из живых цветов и елей, по желанию с добавлением свечей. Такие композиции живут один праздничный сезон, однако выглядят гораздо красивее многоразовых искусственных букетов, и распространяют вокруг хвойный аромат. Различные формы ваз и сосудов позволяют пофантазировать и создать ансамбль оригинальных рождественских и новогодних композиций.
( Подробнее )
20 ноября 2011, 22:58

Недавно на сайте Японского центра во Владивостоке (http://www.jp-club.ru/) появилась такая вот информация:
Если у вас есть под рукой ручка, новогодняя открытка и немного времени, пожалуйста, напишите пару строк детям из Тохоку – так называется район пострадавший от сильнейшего цунами 11 марта 2011 г. Идея порадовать детей из Тохоку новогодними открытками исходит от почетного профессора Университета Тюо г-на ТАНАКА Такуо. Эта его идея тесно переплетается с проектом «Сольный концерт пианистки ХАТА Тихару», который состоится 16 декабря в г. Ситигахама (префектура Мияги, район Тохоку), а в январе – в Токио. Во время концерта детям будут вручены поздравления с Рождеством и Новым годом со всего мира. ВЫ МОЖЕТЕ ПИСАТЬ НА РОДНОМ ЯЗЫКЕ, НА АНГЛИЙСКОМ И НА ЯПОНСКОМ!
Идея проведения такого мероприятия возникла от желания найти способ вытеснить из детской психики травмирующие воспоминания катастрофы. Очень важно для нашего будущего, чтобы дети смогли забыть ужасы последствий стихийных бедствий: многие остались без крова, без привычного комфорта, у многих погибли родственники. Организаторы планируют продолжать такой проект в течение трех лет.
Новогодние поздравления можно отправлять по следующему адресу:
На английском языке 985-0802 AZANOYAMA 5-9, YOSHIDAHAMA SHICHIGAHAMA-CHO MIYAGI-PREF JAPAN SHICHIGAHAMA-CHO Saigai-Volunteer Center Mrs. Mayumi HOSHI (to boys and girls)
На японском языке 985-0802 宮城県 七ヶ浜町吉田浜 字野山5-9七ヶ浜町 災害ボランテイヤセンター 星 真由美様 宛 少年少女達へ
( Подробнее )
|
|