Не такая как все газета
Эсклюзивное интервью Катрин Денев (из Владивостока). Статьи о концерте Патрисии Каас (снова спасибо владивостокцам, а также хабаровчанам). Слова благодарности от представителей французского посольства и бесконечные истории о путешествиях во Францию. Ницца-ца, Париж, Бордо. Вся карта Франция в газете. И это не считая статей, "привезенных" из австрийской Вены, болгарской Софии, канадского Квебека....За пять лет мы избаловались! Нам пишут преподаватели и студенты, музыканты и писатели, русские и французы, а также африканцы, американцы, канадцы...Все и не все. Те кто, говорит по-французски. Потому что наша газета с самого первого номера печатается исключительно на французском языке.
Называется наше творение "Salut! Comment ?a va?" ("Привет! Как дела?") И каждые три месяца она выпускается в стенах Благовещенского государственного педагоческого университета.
В декабре нам исполнилось 5 лет!
***
Я всегда любила писать! Вот, например, кто-то в детстве увлекался бальными танцами, кто-то учился играть на скрипке, ходил по вторникам и четвергам в художественную школу или на плавание. А я писала! Сначала для областной детской газеты "Калейдоскоп" и радиопередачи "Амурские ребята". Затем меня научили снимать сюжетики для местных новостей (сначала я пришла в "Город", потом меня Аня Блохина позвала на "25-ку», а последний год я работала для «Альфы». Преимущественно над новостями культурной тематики). На выпускном в 11 классе, когда все друг у друга спрашивали, кто куда собирается поступать, ко мне с таким вопросом никто не подошёл... все знали, что Ира Корнеева собирается на журфак. Уже собирает документы и куда-то там она "навострила лыжи". Не пришлось. Я осталась в Благовещенске (причину объяснять не буду, это семейное обстоятельство) и подала единственное заявление на отделение французского языка БГПУ, куда меня взяли по собеседованию – в 11 классе была областная олимпиада по французскому языку, в которой я "с испугу" заняла первое место...
Так я завязала свой роман с самым любимым, самым дорогим и очень преданным... французским языком!
А писать очень хотелось! На академичном инфаке, из творческого – только газета факультета. Ничего против никогда не имела, но не мой уровень. Поэтому на первом курсе, в первом же семестре я пошла на кафедру, тихим шепотом позвала Ольгу Николаевну Кухаренко и еще более тихим шепотом предложила ей: "А давайте делать газету на французском...." "Давайте!" – так же еле слышно ответила растерянная преподавательница... Прозвенел звонок и, не зная, чего еще можно добавить к вышесказанному, каждая из нас отправилась на свою пару. Ругая себя за свои слова и стараясь не думать о только что наложенных на себя обязательствах, которые, если и прогнозировали что-то, то только головную боль...
08:20, О. Н. : "Жду стат из Хаб-ка. Сег ответ Франсуа, что напиш про выборы президента ! : ))) Коллега из Уссурийска обещ напис про нед яз. Вы договор с Денисом, когда верстка?"
09:00, И.: "Верстаемся на выходных, но он не может в воскр. Надо все 20 стр сдел в суб. Ответил мальч из Улан-Удэ, что напиш про кино. Если тираж сдел 250 экз?"
09 :05, О. Н.: "Я только за! :) Кста, пришла посылка с книгами из Пос-ва. Надо бы и про это написать ! :-)".
15:00, О. Н.: "Я перепутала, это были не книги из Пос-ва. :(( Это для нем кафедры посылка. Но все равно, над буд напис, когда придет".
15:06, И.:" Ок! Сег фр музыканты выст в Филарм. Я перевожу, думаю мож инт-ю сдел? У вас можно позаимств ваш диктофон?"
15:20, О.Н. : "Конечно! Я сама не могу, к сожалению, у меня Юлю не с кем оставить :(( Расскажете потом".
23:00, О. Н.: "Ну как концерт?"
23:06, И.: "Супер! Инт-вью запис, фотки обещал дать Георитм )))))".
00:04, О. Н.: "Олег Пустовалов выиграл в поэтическом конкурсе!!! Летом едет в Ниццу! :-)"
00:15, И.: "Супер !! )))))) Надо будет попросить его написать про это! И пофотать в Ницце побольше!!! "
И так все пять лет! В любое время суток. В любом городе. В Москве, Владивостоке, Хабаровске... СМС-переписка не прекращалась никогда. Даже, идя принимать ванну, я брала с собой мобильный телефон: а если вдруг Ольга Николаевна мне напишет из Челябинска, удалoсь ли ей взять интервью у Микаэля Кориша (бывшего атташе Посольства по французскому языку - И. К.)?.. И это не считая ежедневных (а порой и ежечасных) мейлов, телефонных звонков, общения в «одноклассниках»... С самого первого номера мы делали газету вместе, разделяя и при этом абсолютно не деля между собой должность главного редактора... Настоящая дружба, но "на вы", подпитанная совместным творчеством, но на безвозмездной основе, объединяющая по сути необьединимое – преподавателя и студента, но не мешающая при этом переживать вместе не только радости и горести рабочих моментов, но и самые разные жизненные обстоятельства.
***
Сегодня (и последние года два) газета состоит из 20 страниц и выходит в тираж (250 экземпляров) каждые три месяца – это дважды в семестр. Мы рассылаем ее по более чем 20-ти городам России, где преподаётся французский язык. За границей нас читают в электронном варианте (мы размещаем версию в pdf et jpg на сайте БГПУ). Весной 2009 мы получили диплом участника всероссийского конкурса "Медиапоколение" (Санкт-Петербург). И при всем при этом мы остаемся единственной на Дальнем Востоке газетой, выпускаемой на французском языке и третьей в России (после всероссийских "Французский язык" в Москве и "ФранСитэ" в Самаре).
Лично для меня эта газета сделала многое. И она прежде всего сделала меня. Я дважды ездила на стажировки во Францию именно как редактор французской газеты. А о прямой связи моего сегодняшнего обучения во Франции и вчерашней работы над "Салю!" даже говорить не стоит – тут все понятно само собой. Я начала писать на первом курсе для шестиполостной студенческой газеты, которая тогда еще "размножалась" с помощью ксерокса и "кишила" ошибками. Сегодня я пишу для французской региональной газеты. И это далеко не предел.
СПАСИБО Ольге Николаевне Кухаренко, Татьяне Дмитриевне Каргиной, Ольге Сергеевне Плохотнюк, Наталье Леонидовне Кучеренко и лично ректору БГПУ Юрию Павловичу Сергиенко за то, что подарили возможность делать эту не такую, как все, газету и... за то, что они... фактически подарили мне меня!
Для тех, кому интересно:
электронный архив газеты с 2005 года: http://www.bgpu.ru/fr/gaz.html
блог: http://salut.francoblog.ru/
Все эти документы на французском языке!


Добавить комментарий
Газету с днем рождения!
Поздравляю!
Работая учителем фр.языка в школе, всегда сама читала замечательную газету и с учениками " проходили" статьи из неё. Спасибо вам за отличную работу и с первым юбилеем. Живите долго и добавьте цвета!
Bien ? propos :)
юбилейный номер как раз таки обещали сделать в цвете. Во всяком случае обложку
Последний номер уже размещен на сайте БГПУ

Спасибо всем большое!
Не, ребята, я все понимаю. Но удалять обычное человеческое "пожалуйста"? Да ни капли же гадости.
вау, какие девушки красивые, познакомьте s'il vous pla?t *или как оно там?*
Ирочка, ты умница! Успехов тебе во всем! Мы тобой гордимся! Привет от бывшей выпускницы французского отделения инфака БГПУ.
Merci! :) Nathalie c'est celle avec qui nous avons pass? ensemble le DALF? ;)
Non, pas du tout! Я выпустилась в 2007 (училась на одном курсе вместе с Женей Овчинниковой и Машей Свириденко). En tout cas, bonne chance! Как приятно вспомнить французский... Твою газету читаю с упоением. Без нее бы весь французский забыла... A TOUT A L'HEURE!