22 августа, 17:28

О японском языке и специфике его развития в Благовещенске.

С развитием российско-японских отношений, в том числе с принятием ряда важных межправительственных соглашений нашими странами, среди которых соглашение об упрощении визового режима, японский язык приобретает все большую популярность.

15 лет назад, когда мы только начинали продвижение преподавания японского в нашем городе, он был интересен только узкому кругу людей.

Сейчас уже никого не удивишь тем, что в нашей школе при Амурском отделении Общества «Россия-Япония» ежегодно обучается порядка 40-60 человек, часть из них уверенно сдает международные экзамены, едет учиться в Японию или поступает в профильные ВУЗы, а ежегодный набор на курсы таков, что некоторых не самых расторопных желающих приходится включать в лист ожидания.

Кроме того, сегодня японский язык, при наличии силы воли и высокого уровня самоорганизации можно изучать он-лайн, ресурсов очень много, например, http://nihon-go.ru/ или самостоятельно. Этот вариант годится также, если нет возможности оплачивать учебу в языковой школе или нет времени на нее. Можно учить японский язык на языковых курсах, путешествовать без наличия гаранта в Японии и найти друзей для общения через социальные сети. Издательство «Токадо» https://www.tokado.ru/, которое находится совсем рядом, во Владивостоке, к примеру, предложит вам сегодня не только качественные учебники и самоучители для самостоятельного изучения японского, но и мангу на японском языке, различные издания по японской культуре, а также пособия для подготовки к Нореку Сикен.

Проще стало продолжать обучение японскому в Японии, множество русскоязычных ресурсов, работающих с японскими языковыми школами на агентских условиях проконсультируют, организуют, подберут, оформят, встретят, проводят и будут курировать обучение любых желающих в Японии. Ежегодно, по всей России проходят образовательные выставки, лекции, презентации «Образование в Японии».

Япония интересна, Япония популярна, учить японский стало проще, а учиться в Японии гораздо ближе и дешевле, чем в Европе или США.

А главное, в изучении японского языка появился смысл.

Уже сегодня есть некий дефицит русскоговорящих переводчиков японского, с которым периодически сталкиваются в городах, популярных у японских туристов – Москва, Санкт-Петербург, Нижний Новгород, Владивосток, Хабаровск, Иркутск. Моя недавняя командировка в Японию по приглашению префектуры Ниигата была связана с темой развития туризма, так вот, общаясь с коллегами из других дальневосточных городов, я убедилась, что большинство из них в связи с ростом курса иены и ростом турпотока из Японии фактически переориентировались с выездного туризма на въездной.

Однако, Благовещенск, несмотря на то, что власти неоднократно заявляли о необходимости развития въездного туризма, этот поток минует.

Это можно связывать с чем угодно, например, отсутствием инфраструктуры, о которой так много говорят «эксперты».

Но, туризм, как наиболее динамичное направление международной торговли услугами, не стоит на месте, его инструменты меняются и турпоток уже мало зависит от инфраструктуры, поэтому эта зависимость - аргумент двадцатилетней давности.

В любом исследовании о привлекательности того или иного уголка земного шара для японских туристов на первом месте стоит безопасность, на втором всегда наличие переводческих кадров в регионе. Каковы шансы на развитие въездного туризма с Японией в Амурской области в таком случае? На мой взгляд, они минимальны.

Это же касается и развития иных экономических контактов.

На личном опыте могу сказать, что переговоры по развитию сотрудничества в сфере сельского хозяйства, которые мы организовывали на протяжении последних трех лет сопровождал высококвалифицированный переводчик, который, увы, много лет живет в Японии. К счастью, он мой очень давний друг и я могла обратиться к нему для участия в этом проекте. Несмотря на свою огромную занятость и участие в межправительственных проектах, он согласился. Но, такие удачные совпадения по времени возможны не всегда.

В самом слове «контакты» уже заложена необходимость создания условий для развития общения на языке, понятном для партнеров. Особенно, если речь идет о японских партнерах.

Очевидно, что развитие и продвижение программ по изучению японского языка должно идти совместно с развитием экономических контактов с Японией, которые невозможны в свою очередь и без той основы, которую формируют гуманитарные, культурные, научные связи, в том числе на уровне народной дипломатии.

Это огромная работа, которая требует времени и ресурсов. А пока, в нашем городе японский язык не изучают ни в общеобразовательных школах, ни в ВУЗах.

Вернутся ли те ребята, которые изучали японский язык в нашей школе при Амурском отделении Общества «Россия-Япония» и учатся сейчас в Японии или в профильных ВУЗах, домой, в Амурскую область? Не уверена. Да и пожелаю ли я своим чудесным ученикам такой участи - прозябать в области, где нет ни перспектив, ни движения, ни плана действий по развитию отношений с другими странами, кроме КНР?

Думаю, что изучать японский язык в контексте международной логистики, экономики, анимации в рекламе или социальной работы, как это делают наши недавние ученики, чтобы работать в более развитых регионах или в Японии гораздо интереснее и перспективнее, чем в Амурской области.

Произойдут ли какие-то изменения в области с приходом нового, но не совсем чужого для нас губернатора?

Появится ли хотя бы какая-то концепция развития внешних связей не только с КНР, но и с другими странами?

Будет ли здесь работа для наших лучших студентов? Для той части молодежи, которая владеет иностранными языками, знает культурологические, коммуникационные и другие специфические особенности не самой простой, но, тем не менее, одной из самых перспективных для сотрудничества, стран? Пока все, что я слышу от них, – "я не вернусь".

Очевидно, что развитие экономических, культурных, гуманитарных связей между Японией и Амурской областью – это довольно сложная система, где фактор наличия переводческих кадров является одним из элементов, без которых полноценная, бесперебойная работа всего механизма невозможна, как и формирование таких кадров без развития сотрудничества не имеет смысла. Все взаимосвязано.

Вот и получается, что сегодня, изучение японского языка – это всего лишь своеобразный билет, путевка в более интересную, благополучную и наполненную смыслом жизнь. Вне Амурской области.

Можно было бы совместить интерес молодежи к Японии с интересом власти к сотрудничеству с Японией и японским инвестициям. Интерес у молодежи к Японии и японскому языку есть, второму я подтверждения пока не нашла. А мой вопрос через губернаторский инстаграм по поводу планов сотрудничества с Японией, так и остался без ответа.

Просмотров за день: 1
Просмотров всего: 159

метки: Амурское отделение Общества "Россия-Япония", Японский язык в Благовещенске, Токадо.


Поделиться:

Мой +. Всё правильно, Марина вы написали,
И грустно, что

изучение японского языка – это всего лишь своеобразный билет, путевка в более интересную, благополучную и наполненную смыслом жизнь. Вне Амурской области.

вопрос через губернаторский инстаграм по поводу планов сотрудничества с Японией, так и остался без ответа.

--
Non ridere, non lugere, neque detestari, sed intelligere Ne rie pas, ne pleure pas, ne maudit pas non plus, mais comprend.

Спасибо. Грустно, но честно и надо менять ситуацию. Тем более, это возможно.

--
Марина Синельникова (автор)

Спасибо. Грустно, но честно и надо менять ситуацию. Тем более, это возможно.

Меняю ситуацию на пиво.

А если серьезно, то не надо ничего насильно тащить. Появятся условия - японцы сами сюда набегут.

Насчет послания Орлову в инстаграм... повеселило... роль правительства области в привлечении иностранцев нулевая.

И это поняли все иностранцы.

Пы.сы. Недавно общался с вьетнамскими потенциальными инвесторами. Те правительство обошли стороной, вышли на напрямую на тех, кого надо. Кстати, было весьма любопытно, и даже сломались кое-какие мифы о Вьетнаме.

--
Просто денег нет. Вы держитесь здесь. Вам всего доброго, хорошего настроения и здоровья.

Хмык, ясное дело, что мы сами работаем и правительство обходим стороной и напрямую выводим японцев на тех, кто реально работает.

Но ведь совместно можно больше сделать?

Я понимаю, что это наивно, но ведь так правильнее. Нет?

Послания в инстаграм не было, была пара строк для галочки, если честно. Ответ вероятнее всего мне уже известен. Не в сторону губернатора камень, он мне симпатичен, скорее, в сторону всей системы.

--
Марина Синельникова (автор)

Хмык, ясное дело, что мы сами работаем и правительство обходим стороной и напрямую выводим японцев на тех, кто реально работает.

Но ведь совместно можно больше сделать?

Я понимаю, что это наивно, но ведь так правильнее. Нет?

Сразу вопрос: Что можно сделать совместно с правительством?

Ответы:

1. Нажраться на банкете.

2. Убить кучу времени на разговоры ниочем

3. Получить под загрузку всякой потенциальной социальной нагрузки.

4. Нарваться на впихивание ненужных учредителей и безграмотных управленцев в еще не отрывшуюся фирму.

5, 6, 7... всё в негативе.

Потому как никаких плюсов и плюшек от правительства Амурской области нет и не может быть.

Про свою специфику работы с иностранцами умолчу, хоть это и не представляет никакой тайны, но весьма значительно отличается от твоей деятельности.

Может это кому и будет интересно, но не хочется всяческого обмусоливания на форуме, где итак каждый мой шаг под прицелом.

--
Просто денег нет. Вы держитесь здесь. Вам всего доброго, хорошего настроения и здоровья.

Мой плюс под номером 3!

--
Аура находится у маленьких детей, у остальных её попросту не осталось.

Автор: Вот и получается, что сегодня, изучение японского языка – это всего лишь своеобразный билет, путевка в более интересную, благополучную и наполненную смыслом жизнь. Вне Амурской области.

Возможно эта путёвка будет у меня)) Держитесь девушки Японии)) Если всё пройдёт, как надо, то с вами я пообщаюсь, а может быть даже женюсь на симпатичной японке. А симпатичных я там встречал проездом на междугороднем автобусе Токио-Киото-Осака. Чуть позади меня сидела очень симпатичная японская девушка. Она просто эталон женской красоты. А какие ножки у неё красивые, не кривые, а прямые. Я ей даже комплимент сказал: - Вы очень красивая!!! Она мне: Аригато (спасибо).
Девчонки, возможно я к вам приеду скоро))

--
Аура находится у маленьких детей, у остальных её попросту не осталось.
Хмык

А если серьезно, то не надо ничего насильно тащить. Появятся условия - японцы сами сюда набегут.

Не, китайцы японцев не пустят на свою территорию

--
Я понимаю что вам нечем, но всё-же попробуйте понять
Володя.А

а может быть даже женюсь на симпатичной японке

Вова, носки заштопай, в дырявых носках к японским невестам...не комильфо ))))

--
Я понимаю что вам нечем, но всё-же попробуйте понять
123.rewq
Хмык

А если серьезно, то не надо ничего насильно тащить. Появятся условия - японцы сами сюда набегут.

Не, китайцы японцев не пустят на свою территорию

Ты плохо знаешь китайцев. Они совсем не против иностранных инвесторов. Тем более в Амурской области.

--
Просто денег нет. Вы держитесь здесь. Вам всего доброго, хорошего настроения и здоровья.
Хмык
123.rewq
Хмык

А если серьезно, то не надо ничего насильно тащить. Появятся условия - японцы сами сюда набегут.

Не, китайцы японцев не пустят на свою территорию

Ты плохо знаешь китайцев. Они совсем не против иностранных инвесторов. Тем более в Амурской области.

Им свои триллионы уже некуда инвестировать, скоро весь шарик подомнут

--
Я понимаю что вам нечем, но всё-же попробуйте понять
Хмык
Марина Синельникова (автор)

Хмык, ясное дело, что мы сами работаем и правительство обходим стороной и напрямую выводим японцев на тех, кто реально работает.

Но ведь совместно можно больше сделать?

Я понимаю, что это наивно, но ведь так правильнее. Нет?

Сразу вопрос: Что можно сделать совместно с правительством?

Ответы:

1. Нажраться на банкете.

2. Убить кучу времени на разговоры ниочем

3. Получить под загрузку всякой потенциальной социальной нагрузки.

4. Нарваться на впихивание ненужных учредителей и безграмотных управленцев в еще не отрывшуюся фирму.

5, 6, 7... всё в негативе.

Потому как никаких плюсов и плюшек от правительства Амурской области нет и не может быть.

Про свою специфику работы с иностранцами умолчу, хоть это и не представляет никакой тайны, но весьма значительно отличается от твоей деятельности.

Может это кому и будет интересно, но не хочется всяческого обмусоливания на форуме, где итак каждый мой шаг под прицелом.

Может быть ты и прав...

Я делаю, что могу, проще говоря, разбросала семена, какое-то да взойдет.

Но, нужно признать, без преподавания японского в ВУЗах и школах сложно, а тут надо работать сообща. Серьезного преподавателя- носителя языка можно получить только в ВУЗ. У меня, конечно, есть план, но с каждым годом все сложнее работать.

--
Хмык
123.rewq
Хмык

А если серьезно, то не надо ничего насильно тащить. Появятся условия - японцы сами сюда набегут.

Не, китайцы японцев не пустят на свою территорию

Ты плохо знаешь китайцев. Они совсем не против иностранных инвесторов. Тем более в Амурской области.

А тут мой плюс.

Китайцы не против японских проектов на территории Амурской области и не против транзитного туризма. Только за.

Тут у них гармония полная.

И опять же вспоминаются элементы шантажа, которые частенько звучали на переговорах с японцами в правительстве, типа давайте сотрудничать, а то у нас много предложений от китайской стороны, что особо подчеркивает полное незнание ситуации нашими чиновниками. И нежелание знать, помнится перед визитом посла Японии приезжал его зам, один из ведущих экспертов по инвестициям в китайскую и российскую экономику, он в свое время работал в посольстве в Пекине, так наши товарищи из белого дома даже времени не нашли с ним встретиться. После нашей встречи, я помнится все его публикации чуть ли ни наизусть знала, очень интересно.

--
Володя.А

Мой плюс под номером 3!

Спасибо, Володя! angel

--
Марина Синельникова (автор)

Но, нужно признать, без преподавания японского в ВУЗах и школах сложно, а тут надо работать сообща. Серьезного преподавателя- носителя языка можно получить только в ВУЗ. У меня, конечно, есть план, но с каждым годом все сложнее работать.

Тут в первую очередь надо думать о выпускниках. Куда они пойдут работать после ВУЗа?

--
Просто денег нет. Вы держитесь здесь. Вам всего доброго, хорошего настроения и здоровья.

Мои пойдут в японские компании, будут работать в Москве, во Владивостоке и пр. Некоторые и сейчас уже работают.

Здесь работа тоже есть, может кто-то вернется. Но, если начать сотрудничать с Японией всерьез, то и здесь будет много работы.

У меня есть план действий, но своими силами то, что я задумала получится в усеченном виде. Ресурсы не те.

Поэтому буду действовать, как раньше. Пока не появится второй Колесов. Мы тогда начали очень бодро.

Очень хочется, чтобы молодежь оставалась здесь и работала на область.

--
Хмык
Марина Синельникова (автор)

Хмык, ясное дело, что мы сами работаем и правительство обходим стороной и напрямую выводим японцев на тех, кто реально работает.

Но ведь совместно можно больше сделать?

Я понимаю, что это наивно, но ведь так правильнее. Нет?

Сразу вопрос: Что можно сделать совместно с правительством?

Ответы:

1. Нажраться на банкете.

2. Убить кучу времени на разговоры ниочем

3. Получить под загрузку всякой потенциальной социальной нагрузки.

4. Нарваться на впихивание ненужных учредителей и безграмотных управленцев в еще не отрывшуюся фирму.

5, 6, 7... всё в негативе.

Потому как никаких плюсов и плюшек от правительства Амурской области нет и не может быть.

Про свою специфику работы с иностранцами умолчу, хоть это и не представляет никакой тайны, но весьма значительно отличается от твоей деятельности.

Может это кому и будет интересно, но не хочется всяческого обмусоливания на форуме, где итак каждый мой шаг под прицелом.

Мне было бы интересно. Никогда нельзя пренебрегать чужим опытом, особенно, если он успешен.

Да, наверняка отличается от моей деятельности. Моя преимущественно общественная, волонтерская, есть и второе дно, но об этом уж точно говорить не стоитblush

--

Родственникам в прошлом году дали дальневосточный гектар под Ивановкой Ивановского района, как раз на том месте, где стояла старая Ивановка в начале 20 века. Копался у них на огороде и нашел следы японских инвестиций еще с 1919 года - 2 латунных гильзы от Арисаки. Может, трагедия Ивановки и других амурских местечек, пострадавших в Гражданскую от доблестных воинов Ямато - одна из подсознательных причин нежелания амурчан особо брататься с японцами. Этакий засевший в головах старшего поколения архетип...

--
Жирнов Павел

Родственникам в прошлом году дали дальневосточный гектар под Ивановкой Ивановского района, как раз на том месте, где стояла старая Ивановка в начале 20 века. Копался у них на огороде и нашел следы японских инвестиций еще с 1919 года - 2 латунных гильзы от Арисаки. Может, трагедия Ивановки и других амурских местечек, пострадавших в Гражданскую от доблестных воинов Ямато - одна из подсознательных причин нежелания амурчан особо брататься с японцами. Этакий засевший в головах старшего поколения архетип...

Может быть.

Хотя, как и китайцы, у которых тоже много причин, амурчане с удовольствием бывают в Японии, изучают японский, ездят на японских авто, едят суши, пользуются японскими товарами и пр. Просто прошло много лет, помнить о тех событиях надо, но надо и понимать, что те люди, что живут в Японии сейчас - это не те же самые люди, что принимали участие в интервенции ДВ, Японо-китайской и Советско-японской войнах. Это уже другие люди и другая страна. Кроме того, если удерживать другие, соседние страны в орбите дружественных и взаимовыгодных отношений - шансы на повторение кровопролития прошлых войн невысоки.

--


Марина Синельникова
Амурское отделение "Общества "Россия-Япония"
отправить личное сообщение блогеру
Топ авторов за 7 дней все блогеры
Наталья Калинина

политический хулиган

Просмотров: 985

Легол(В)ася

критикан

Просмотров: 645

Евгений Волков

юрист-идеалист

Просмотров: 410

Светослав Ильиных

журналист (г.Райчихинск)

Просмотров: 290

Виталий Злочевский

юрист, риелтор, медиатор

Просмотров: 280

Авторы блогов все блогеры
Петр Глазунов

директор мебельного ателье

сегодня, 14:18
Игорь Павлов

Фотографъ. Хранитель старины. Член творческого союза художников России.

сегодня, 13:14
Легол(В)ася

критикан

вчера, 13:23
Виталий Злочевский

юрист, риелтор, медиатор

вчера, 12:25
Святослав Шевченко

cвященник и видеоблогер

21 сентября, 23:26
Светослав Ильиных

журналист (г.Райчихинск)

21 сентября, 21:50
Марина Синельникова

Амурское отделение "Общества "Россия-Япония"

21 сентября, 12:14
Евгений Волков

юрист-идеалист

20 сентября, 19:18
Галина Одинцова

Оптимистка. Иногда...

19 сентября, 16:53
Наталья Калинина

политический хулиган

18 сентября, 21:59
Игорь Волобуев

юрист

15 сентября, 10:29
Людмила Сузун

фермер и директор рекламного агентства

11 сентября, 12:37
Роман Кобызов

красный блогер

6 сентября, 19:00
Владимир Трухин

любитель истории

6 сентября, 12:01
Юрий Сергеев
27 августа, 18:22
Правила раздела «Блоги»
  1. Настоящие правила обязательны для соблюдения авторами блогов (далее по тексту – Автор), а также посетителями раздела «Блоги».

  2. Раздел «Блоги» на Амур.инфо, расположенный по адресу http://blogs.amur.info, является интернет-площадкой, предназначенной для размещения Авторами информации и сведений, открытых для дискуссий на освещаемые ими вопросы.

  3. Содержание блога Автора определяется им самостоятельно исходя из его убеждений, является выражением субъективного мнения и суждений Автора, при учёте ограничений, установленных настоящими Правилами. Содержимое блога является интеллектуальной собственностью Автора. Автор обязуется в своих блогах соблюдать законодательство Российской Федерации, положения настоящих Правил. Содержание раздела «Блоги» не является продукцией средства массовой информации информационного агентства «Амур.инфо» или иного другого средства массовой информации.

  4. Автору принадлежат права административного доступа к своей странице, позволяющие ему производить управление блогом самостоятельно без участия и премодерации администрации сайта www.amur.info. Право редактирования содержания блога, в том числе комментариев к постам блога, принадлежит Автору и администрации сайта www.amur.info.

  5. Автор гарантирует, что сведения, распространяемые им в блоге, не нарушают авторских, смежных, патентных прав третьих лиц, права на товарный знак и т. д., а также не наносят ущерба чьим-либо чести, достоинству или деловой репутации.

  6. Не подлежат распространению в блогах сведения, содержащие государственную или иную специально охраняемую законами тайну; способствующие разжиганию расовой, национальной, социальной, религиозной нетерпимости или розни; призывающие к захвату власти, насильственному изменению конституционного строя или разрушению целостности Российской Федерации; пропагандирующие культ насилия или жестокости; побуждающие граждан к агрессивным и иным опасным действиям, способным нанести вред здоровью физических лиц или угрожающим их безопасности; содержащие текстовую, зрительную, звуковую информацию, нарушающую общепринятые нормы гуманности и морали путем употребления оскорбительных слов, сравнений, образов или унижающую честь, достоинство и деловую репутацию физических и (или) юридических лиц, а также избирательных объединений; порочащую государственные или религиозные символы Российской Федерации и иных государств, а равно использующую заведомо ложные сведения и умышленно вводящую в заблуждение относительно существующих или не существующих событий, обстоятельств, решений, характеристик.

  7. Не допускается распространение в качестве сообщений/материалов блогов сведений, являющихся предвыборной агитацией, политической рекламой/антирекламой.

  8. В период проведения избирательной кампании по выборам (вне зависимости от территории проведения) не допускается распространение в качестве сообщений/материалов блогов сведений, содержащих любое указание на наименование, символику, действия (бездействия) избирательных объединений, выдвинувших кандидатов, содержащих любое указание на персональные данные, изображения, действия (бездействия) выдвинутых кандидатов, проведение/опубликование результатов опросов общественного мнения, связанных с проводимыми выборами.

  9. В случае однократного нарушения Автором положений настоящего пункта, Администрация сайта www.amur.info производит блокировку блога Автора до дня окончания соответствующей избирательной кампании.

  10. В случае предъявления к администрации сайта  www.amur.info претензий/требований относительно противоправного использования сведений или результатов интеллектуальной деятельности, средств индивидуализации, использованных в блоге Автора, и/или вынесении решений уполномоченными органами государственной власти о наличии в размещаемых сведениях нарушений законодательства Российской Федерации Автор обязуется удовлетворить упомянутые претензии/требования за счет своих сил и средств.

  11. Администрация сайта www.amur.info не берет на себя обязанности, но оставляет за собой право осуществления контроля за содержанием блогов и размещаемых к ним комментариев, в том числе в целях пресечения нарушений законодательства Российской Федерации, положений настоящих Правил.

  12. Осуществление контроля со стороны Администрации сайта www.amur.info предполагает возможность без направления какого-либо уведомления удаления сообщений/материалов блогов и комментариев к ним, редактирования сообщений/материалов блогов и комментариев к ним, блокировки блога в случае неоднократного нарушения Автором положений настоящих Правил.

  13. Автор имеет возможность осуществлять постмодерацию комментариев к блогу. Автор обязан осуществлять контроль за содержанием комментариев к постам его блога и пресекать распространение сведений, предусмотренных п. 5-7 настоящих Правил.

  14. Комментарии к постам блога, не совпадающие с мнением Автора, являющиеся отражением критической позиции оппонента, выражающие критику в отношении позиции Автора, оценочные суждения, удалению не подлежат.

  15. Для участия в дискуссиях в разделе «Блоги» посредством оставления комментариев к постам необходима регистрация на форуме www.amur.info. При комментировании постов обязательными к соблюдению являются настоящие Правила и Правила общения на форуме Амур.инфо.

  16. Предметами дискуссий в разделе «Блоги» являются темы, поднимаемые их авторами. Обсуждение личностей авторов в комментариях к их записям не приветствуется, а в случае явных злоупотреблений пресекается. Не допускается распространение участником дискуссии сведений, предусмотренных п. 5-7 настоящих Правил.

  17. Участникам дискуссии рекомендуется соблюдать правила уважительного общения и внимательно прислушиваться к рекомендациям (указаниям) модераторов.

  18. В случае несоблюдения участником дискуссии настоящих Правил, правил Форума модератором или Автором подлежит применению способ контроля над действиями пользователей. Это  бан, заключающийся в лишении прав пользователя на создание/отправление новых сообщений или создание новых тем на Форуме, на комментирование в блогах. В случае если способ контроля применяется Автором, срок бана составляет 72 часа. В случае если его применил модератор, срок бана определяется им на свое усмотрение. По истечении периода времени бана ограничение автоматически снимается. Повторное применение указанного способа контроля по инициативе Автора может быть осуществлено снова только по истечении суток с момента снятия предыдущего бана.