23 ноября 2016, 19:30

Япония в Благовещенске. День города - 2016.

Всего 23 ноября, а ночью уже – 27 о С. Холодно. По утрам ощутимый мороз. Начало зимы. Да и СМИ не радуют добрыми новостями. Поэтому сегодня захотелось вспомнить о чем-нибудь ярком, интересном и радостном. В начале зимы нужно вспоминать о начале лета. В этом году оно было солнечно-ярким для нас не только потому, что лето само по себе – праздник, но и благодаря теплу и любви, подаренным нашими японскими друзьями. Они приехали в гости на празднование 160-летия Благовещенска. И сейчас, когда я вспоминаю об этом визите, невольно улыбаюсь. И мне безумно хочется, чтобы те, кто прочтут мой пост, улыбнулись в ответ. Улыбнулись среди холодной зимы, повседневных забот, проблем, плохих новостей и дорог, просто вспомнили бы о лете, тепле и радостном празднике юбилея нашего любимого города, рассматривая фото его необычных, невиданных гостей.

Я уже писала о наших гостях, но сегодня хотелось бы немного рассказать об их участии непосредственно в Дне города.

Мой «коварный» замысел сработал и всего за считанные сутки, команда из наших местных косплееров, студентов, изучающих японский язык и очаровательных японских гостей, смогла подготовить довольно интересную программу. Никто не составлял план этого совместного выступления, никто не готовил сценария заранее. Но, когда мои коллеги, которые были приставленные к японской группе в качестве переводчиков и координаторов, взволнованно сообщали мне, - никто не знает, что делать, я была абсолютно уверена, творческий потенциал, молодость и сумасшедшая энергия русско-японской команды перевесят легкую растерянность первых минут общения, а главное – поставить цель. Целью было подготовить совместное выступление, объединив косплей, дефиле, вокал и хореографию за короткий срок. Именно так, в экстремальных ситуациях, любая малознакомая и разрозненная компания становится настоящей командой.

И пусть сцена для этого дебюта была невелика, да и зрителей было не так много, но выступление было ярким и потрясающе запоминающимся. Японские девушки-косплееры, настоящие звезды токийского Комикета на летней сцене нашего Городского парка культуры и отдыха были словно инопланетные гостьи.

Сочетание этой звездности, провинциальности сцены, романтичности наших детей и студентов, исполняющих песни из аниме-лент и неожиданно милые совместные номера с нашими любителями аниме создавали впечатление теплоты, дружбы, где нет никаких сложностей перевода и культурных барьеров.

Особенно удивительно было видеть наших высоких японских гостей во главе с Генеральным консулом Японии господином Ямамото, которые попросту устроились на скамеечках среди зрителей. Впрочем, чем больше я наблюдаю за этим человеком, тем больше понимаю, что его необыкновенная энергичность и успешность, вероятно, кроется не только в удивительной работоспособности, но и в такой простоте.

Другим, не менее ярким событием этого дня стало участие наших гостей и их новых друзей в традиционном шествии. Участники шествия, жители и гости города с удовольствие фотографировались и с ними и с нашими студентами и с местными косплеерами. Было радостно встречать в соцсетях это фото с восторженными комментариями.

А после шествия его участники все вместе отправились на дружескую вечеринку. Обычно, японцы не танцуют в кафе и ресторанах, но вместе с новыми друзьями здорово повеселились. В завершении вечера все дружно поехали на набережную реки Амур для того, чтобы посмотреть фейерверк. Он действительно был очень хорош!

Еще один день пребывания японских гостей подошел к концу.

На следующий день наши прекрасные гостьи дали несколько мастер-классов по изготовлению костюмов для косплея и вечером мы все вместе провожали их на вокзале.

В Японии не приняты объятия, даже рукопожатия не в ходу, такая особенность этикета, да и слезы принято сдерживать, но наблюдая, как прощались наши гости с теми, с кем успели подружиться в Благовещенске, невозможно было удержаться от слез. Это была такая трогательная картина, друзья!

Конечно, было бы здорово, чтобы наши ребята смогли встретиться со своими новыми друзьями уже в Токио и, конечно, мы постараемся поддерживать связь с ними. Но, как бы ни сложилась дальнейшая жизнь, эти чудесные дни останутся в памяти яркими и теплыми, добрыми и веселыми, стирающими границы, когда люди, даже не зная языка общались на уровне чувств, ведь для настоящей дружбы нет границ.

Просмотров за день: 0
Просмотров всего: 162

метки: День 160-летия Благовещенска Японский язык в Благовещенске Генеральное консульство Японии в г. Хабаровске.


Поделиться:

Упппсс, один улыбнулсяblush

--

Ваш "КОВАРНЫЙ " замысел очень хорош! angel Прочла и посмотрела с интересом .

С уважением .

--
Жить ВЕСЕЛО!

coolangel cool и мой +.
Сегодня мой первоклассник, вернувшись с тренировки по айкидо,
сказал, что он уже умеет по-японски считать до 12. Я ему говорю
- а вообще японский язык хочешь изучать? Могу устроить, у меня есть,
к кому тебя пристроить.
- ну, если опять летом не поедем на Сахалин, то можно и поизучать...
Так что, мы готовы к вам присоединиться. angel

--
Non ridere, non lugere, neque detestari, sed intelligere Ne rie pas, ne pleure pas, ne maudit pas non plus, mais comprend.
гусеница

Ваш "КОВАРНЫЙ " замысел очень хорош! angel Прочла и посмотрела с интересом .

С уважением .

Спасибо! smiley

--
V.M.

coolangel cool и мой +.
Сегодня мой первоклассник, вернувшись с тренировки по айкидо,
сказал, что он уже умеет по-японски считать до 12. Я ему говорю
- а вообще японский язык хочешь изучать? Могу устроить, у меня есть,
к кому тебя пристроить.
- ну, если опять летом не поедем на Сахалин, то можно и поизучать...
Так что, мы готовы к вам присоединиться. angel

Спасибо! Будем рады видеть Вас с первоклассником, но теперь уже, наверное, в будущем учебном году, чтобы как положено, по программеsmiley Айкидо - это отлично!

--

Значит-ся, так: одна из ярких девчонок-японочек очень откровенно декольтирована снизу! Аж, до трети объёма обнажаемого объекта! Взор останавливает - и нестандартность декольте, и сами формы: молоденькие тугие наливные яблочки. Что, согласитесь, не вызывает возражений у зрителя. Мужского зрителя, во всяком случае.

--

Это имитация.

--


Марина Синельникова
Амурское отделение "Общества "Россия-Япония"
отправить личное сообщение блогеру
Авторы блогов все блогеры
Галина Одинцова

Оптимистка. Иногда...

вчера, 19:51
Сергей Нифашев

дворник

вчера, 19:35
Виталий Злочевский

юрист, риелтор, медиатор

23 мая, 22:02
Игорь Павлов

фотограф. Директор музея самоваров.

23 мая, 21:14
Светослав Ильиных

журналист (г.Райчихинск)

23 мая, 18:58
Петр Глазунов

директор мебельного ателье

22 мая, 13:49
Марина Синельникова

Амурское отделение "Общества "Россия-Япония"

21 мая, 16:19
Игорь Волобуев

юрист, строительный комиссар

20 мая, 16:45
Андрей Ягелло

финансист

16 мая, 13:04
Светлана Казачинская

уже не синоптик

10 мая, 00:16
Альберт  Кривченко

пенсионер, журналист

7 мая, 21:26
Дмитрий Димитров

алхимик кино, киношник

7 мая, 10:40
 Весна

волшебница

7 мая, 01:14
Евгений Волков

юрист-идеалист

6 мая, 21:22
Владимир Трухин

любитель истории

5 мая, 17:07
Правила раздела «Блоги»
  1. Настоящие правила обязательны для соблюдения авторами блогов (далее по тексту – Автор), а также посетителями раздела «Блоги».

  2. Раздел «Блоги» на Амур.инфо, расположенный по адресу http://blogs.amur.info, является интернет-площадкой, предназначенной для размещения Авторами информации и сведений, открытых для дискуссий на освещаемые ими вопросы.

  3. Содержание блога Автора определяется им самостоятельно исходя из его убеждений, является выражением субъективного мнения и суждений Автора. Содержимое блога является интеллектуальной собственностью Автора. Автор обязуется в своих блогах соблюдать законодательство Российской Федерации, положения настоящих Правил. Содержание раздела «Блоги» не является продукцией средства массовой информации информационного агентства «Амур.инфо» или иного другого средства массовой информации.

  4. Автору принадлежат права административного доступа к своей странице, позволяющие ему производить управление блогом самостоятельно без участия администрации сайта www.amur.info. Право редактирования содержания блога, в том числе комментариев к постам блога, принадлежит Автору и администрации сайта www.amur.info.

  5. Автор гарантирует, что сведения, распространяемые им в блоге, не нарушают авторских, смежных, патентных прав третьих лиц, права на товарный знак и т. д., а также не наносят ущерба чьим-либо чести, достоинству или деловой репутации.

  6. Не подлежат распространению в блогах сведения, содержащие государственную или иную специально охраняемую законами тайну; способствующие разжиганию расовой, национальной, социальной, религиозной нетерпимости или розни; призывающие к захвату власти, насильственному изменению конституционного строя или разрушению целостности Российской Федерации; пропагандирующие культ насилия или жестокости; побуждающие граждан к агрессивным и иным опасным действиям, способным нанести вред здоровью физических лиц или угрожающим их безопасности; содержащие текстовую, зрительную, звуковую информацию, нарушающую общепринятые нормы гуманности и морали путем употребления оскорбительных слов, сравнений, образов или унижающую честь и достоинство физических и (или) юридических лиц, а также избирательных объединений; порочащую государственные или религиозные символы РФ и иных государств, а равно использующую заведомо ложные сведения и умышленно вводящую в заблуждение относительно существующих или не существующих событий, обстоятельств, решений, характеристик.

  7. В случае предъявления к администрации сайта  www.amur.info претензий/требований относительно противоправного использования сведений или результатов интеллектуальной деятельности, средств индивидуализации, использованных в блоге Автора, и/или вынесении решений уполномоченными органами государственной власти о наличии в размещаемых сведениях нарушений законодательства Российской Федерации Автор обязуется удовлетворить упомянутые претензии/требования за счет своих сил и средств.

  8. Администрация сайта www.amur.info не берет на себя обязанности, но оставляет за собой право осуществления контроля за содержанием записей и редактирования блогов и размещаемых к ним комментариев только в целях пресечения нарушений законодательства Российской Федерации, положений настоящих Правил.

  9. Автор имеет возможность осуществлять постмодерацию комментариев к блогу. Автор обязан осуществлять контроль за содержанием комментариев к постам его блога и пресекать распространение сведений, предусмотренных п. 5 и 6 настоящих Правил.

  10. Комментарии к постам блога, не совпадающие с мнением Автора, являющиеся отражением критической позиции оппонента, выражающие критику в отношении позиции Автора, оценочные суждения, удалению не подлежат.

  11. Для участия в дискуссиях в разделе «Блоги» посредством оставления комментариев к постам необходима регистрация на форуме www.amur.info. При комментировании постов обязательными к соблюдению являются настоящие Правила и Правила общения на форуме Амур.инфо.

  12. Предметами дискуссий в разделе «Блоги» являются темы, поднимаемые их авторами. Обсуждение личностей авторов в комментариях к их записям не приветствуется, а в случае явных злоупотреблений пресекается. Не допускается распространение участником дискуссии сведений, предусмотренных п. 5 и 6 настоящих Правил.

  13. Участникам дискуссии рекомендуется соблюдать правила уважительного общения и внимательно прислушиваться к рекомендациям (указаниям) модераторов.

  14. В случае несоблюдения участником дискуссии настоящих Правил, правил Форума модератором или Автором подлежит применению способ контроля над действиями пользователей. Это  бан, заключающийся в лишении прав пользователя на создание/отправление новых сообщений или создание новых тем на веб-форуме, на комментирование в блогах. В случае если способ контроля применяется Автором, срок бана составляет 72 часа. В случае если его применил модератор, срок бана определяется им на свое усмотрение. По истечении периода времени бана ограничение автоматически снимается. Повторное применение указанного способа контроля по инициативе Автора может быть осуществлено снова только по истечении суток с момента снятия предыдущего бана.